When Passion Meets Scholarship: Sinologists Decode China's Literary Treasures
Ever wondered how ancient Chinese philosophy finds its way into modern global conversations? CGTN's East Encounters West: Talk to Sinologists series reveals how scholars like Martin Woesler are making it happen through literary translation and cultural diplomacy.
From Red Chambers to Global Stages
As director of Hunan Normal University's International Chinese Studies Centre, Woesler describes translating Dream of the Red Chamber – China's answer to Shakespearean drama – as a 'lifelong mission.' His work goes beyond words: 'Friendship is the key that unlocks cross-cultural understanding,' he says, highlighting how 18th-century literature speaks to today's polarized world.
Why This Matters to You
The series argues that classic texts like the Tao Te Ching (featured in earlier episodes) offer blueprints for tackling climate change, AI ethics, and social inequality. As Gen Z redefines global citizenship, these scholars show how cultural exchange can be as impactful as TikTok trends – just with more centuries-old wisdom.
Reference(s):
Talk to Sinologists: Translating Chinese works as a lifelong mission
cgtn.com